Wednesday, January 25, 2006

continúa mi foto-reportaje sobre Brokeback Mountain (ya le voy a bajar, I promise!!)

Anuncio en un bus de Copenhagen..
¿alguien puede traducir?



En el partido de las Seahawks - Panthers de este fin de semana...

no me sorprende que muchos homófobos no sepan escribir bien, que ataquen al equipo contrario de la manera más estúpida, (el primer cartel dice: "Panthers bunch-a Broke Back Muntian fans), ni que piensen que a todos los que les gusta las película son gays -creo que sería a prácticamente todo el mundo-... lo que me sorprende es qué chistoso es que te salga el tiro por la culata con tu mensaje de odio cuando no sabes ni escribirlo y todos se dan cuenta de cuán imbécil eres.

Lo mismo ha pasado en este blog un par de veces...

4 comments:

Flavio Pastor said...

No le bajes... siguele, de algo tenemos que vivir de aqui al 3 de Marzo =)

Imoq said...

Qué mal que no la hayan podido ver :(

Al menos tú la verás antes que nosotros en España, allá ya se estrenó *snif*

Ni modo, ¡a esperar al 3 de marzo!

M said...

La foto con el GAZAPO es flawless, amor...
As in ¡Qué h{ó}stil (sic) se ha vuelto la NFL!
Montón de closeteros que se cargan...

Flavio Pastor said...

Traducción del anuncio en autobuses de Copenhagen: nosotros también manejamos hasta Brokeback Mountain.

Vía Towerload